Skip to content

תיקון היחוד היומי

תיקוני זוהר קדמאה רשב"י - דא בשירותא

במידה ויש שמות שמופיעים בצבע אדום - אין להוציא אותם בפה - אלא רק לקרא בעינים

שימו לב. בחודש הקרוב לערך, לא יהיה תרגום לתיקוני זוהר של רשב"י. המתרגמים נמנעו לתרגם קטע זה מכיוון שחששו שהדימויים יגרמו לשאינם בקיאים ליצור ח"ו הגשמות לענינים רוחניים.

(דף קכט ע"ב) תָּא חֲזִי, תֵּשַׁע זִמְנִין יְהֹוָה, בְּכָל סְפִירָה וּסְפִירָה נְקוּדָה דִילֵיהּ, וְאִיהוּ יְהֹוָה בַּמַּלְכוּת בְּלָא נְקוּדָה. וְאִלֵּין אִינוּן נְקוּדִין דִּמְחַיְּיבִין כָּל סְפִירָה וּסְפִירָה, תֵּשַׁע נְקוּדִין אִינוּן חַד יְהֹוָה בְּקָמֵ"ץ, תִּנְיָינָא יְהֹוָה בְּפַתָח, תְּלִיתָאָה יְהֹוָה בְּצֵירִ"י, רְבִיעָאָה יְהֹוָה בְּסֶגוֹ"ל חֲמִשָּׁאָה יְהֹוָה בִּשְׁבָ"א, שְׁתִיתָאָה יְהֹוָה בְּחֹלֵ"ם, שְׁבִיעָאָה יְהֹוָה בְּחִירֵ"ק, תְּמִינָאָה יְהֹוָה בְּשָׁלֹשׁ נְקֻדּוֹת, תְּשִׁיעָאָה יְהֹוָה בְּשׁוּרֵ"ק, מַלְכוּת יְהֹוָה כְּלִילָא מִכֻּלְּהוּ.

קָמֵ"ץ אִתְקְרֵי בִנְקוּדָה דָא מִסִּטְרָא דְכֶתֶר עִלָּאָה דְאִיהוּ סָתִים כְּקָמֵ"ץ, דְּאִיהוּ סָתִים בְּמַחֲשָׁבָה, דְלָא יָדַע בַּר נַשׁ מַה דְּאִית בְּגַוֵּיהּ, וּמָאן דְּאִיהוּ לְגוֹ סָתִים בְּמַחֲשָׁבָה, עִלַּת הָעִלּוֹת קָרִינָן לֵיהּ.

וְאִתְקְרֵי פַּתָ"ח כִּנְקוּדָה דָא מִסִּטְרָא דְחָכְמָה, דְבָהּ אִתְפַּתַּח וְאִתְגַּלְיָיא מַחֲשָׁבָה סְתִימָא, כְגַוְונָא דָא לְעֵילָא כְּדִיּוֹקְנָא דָא, לְתַתָּא כְּדִיּוֹקְנָא דָא וּתְרֵין נְקוּדִין אִתְגְּלִיאוּ בְאִימָּא, בְכִתְרָא עִלָּאָה סְתִימִין אִינוּן, וְאִתְעֲבִידוּ צֵרִי יֵהֵוֵהֵ, עֲלַיְיהוּ אִתְּמַר "וַיִּיצֶר יְהֹוָה" (בראשית ב, ז), "כִּי בְּיָ"הּ יְהֹוָה צוּר עוֹלָמִים" (ישעיהו כו, ד), צִיֵּיר תְּרֵין עָלְמִין עָלְמָא דֵין וְעָלְמָא דְאָתֵי.

סֶגוֹ"ל דָּא חֶסֶד, בֵּיהּ שְׁכִינְתָּא אִיהוּ סֶגוֹלְתָּ"א לְעֵילָא, סֶגוֹ"ל לְתַתָּא, סֶגוֹלְתָּא וּרְחִימָא מִסִּטְרָא דִימִינָא. שְׁבָ"א כְּגַוְונָא דָא מִסִּטְרָא דִשְׂמָאלָא, "כִּי בָאֵ"שׁ יְהֹוָה נִשְׁפָּט" (ישעיהו סו, טז), "וַתִּפֹּל שְׁבָא וַתִּקָּחֵם" (איוב א, טו), "שְׁבָה עִמָּדִי" (בראשית כט, יט) דְּאִיהִי שְׁכִינְתָּא דְאִתְקְרֵי שְׁבָ"א מִסִּטְרָא דִשְׂמָאלָא. וְאִתְקְרֵי חֹלֵ"ם כְּגַוְונָא דָא מִסִּטְרָא דְעַמּוּדָא דְאֶמְצָעִיתָא, "מִשָּׁם רֹעֶה אֶבֶן יִשְׂרָאֵל" (בראשית מט, כד), "אֶבֶן מָאֲסוּ הַבּוֹנִים הָיְתָה לְרֹאשׁ פִּנָּה" (תהלים קיח, כב), כָּל מַרְגְּלִיתָא יַקִּירָא אִיהִי בְּחֹלֵ"ם, הֲדָא הוּא דִכְתִיב "לֶשֶׁם שְׁבוֹ וְאַחְלָמָה" (שמות כח, יט), וּבֵיהּ "וַנַּחַלְמָה חֲלוֹם" (בראשית מא, יא).

חִרֵ"ק אִתְקְרֵי מִסִּטְרָא דְשׁוֹקָא יְמִינָא כְּגַוְונָא דָא בֵּיהּ חֲקִירָה, "הַחֵקֶר אֱלוֹ"הַּ תִּמְצָא" (איוב יא, ז), וְאִיהוּ "הַקֶּרַח הַנּוֹרָא" (יחזקאל א, כב), קֶרַח מֵהַהוּא נוֹרָא דְאִיהוּ עַמּוּדָא דְאֶמְצָעִיתָא. שֻׁרֵ"ק הוֹד אִתְקְרֵי, כְּגַוְונָא דָא יֻהֻוֻהֻ, מִתַּמָּן אִתְקְרִיאַת שְׁכִינְתָּא שֻׁרֵ"ק, קֶשֶׁר הַמֶּרְכָּבָה, וְאִיהוּ הוֹד דְּמֹשֶׁה, בֵּיהּ אִשְׁתַּלִּימוּ "וַחֲמִשָּׁה בְרִיחִם לְקַרְשֵׁי צֶלַע הַמִּשְׁכָּן הַשֵּׁנִית" (שמות כו, כז), כְּחוּשְׁבַּן ה' דִילֵיהּ, אִשְׁתָּאַר ו"ד דּוּ פַּרְצוּפִין, עֲלֵיהּ אִתְּמַר "עֶשֶׂר אַמּוֹת אֹרֶךְ הַקָּרֶשׁ" (שמות כו, טז), קָּרֶ"שׁ, קֶשֶׁ"ר.

שׁוּרֵק יוּהוּווּהוּ, דָּא צַדִּיק, דְּאִיהוּ קוֹשֵׁר הַמֶּרְכָּבָה, דְאִיהִי שְׁכִינְתָּא עִם קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב "כִּי כֹל בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ" (דברי הימים א' כט, יא), וְדָא דְמִתַּרְגְּמִינָן דַּאֲחִיד בִּשְׁמַיָּא וּבְאַרְעָא, וַעֲלֵיהּ אִתְּמַר "וְאָנֹכִי נְטַעְתִּיךְ שׂוֹרֵק כֻּלֹּה זֶרַע אֱמֶת" (ירמיהו ב, כא), "זֶרַע אֱמֶת" הוּא וַדַּאי, דְּאִתְּמַר בֵּיהּ "תִּתֵּן אֱמֶת לְיַעֲקֹב" (מיכה ז, כ), אִיהוּ זֶרַ"ע, וּשְׁכִינְתָּא עֵזֶ"ר, הֲדָא הוּא דִכְתִיב "אֶעֱשֶׂה לּוֹ עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ" (בראשית ב, יח). כָּל אִלֵּין נְקוּדִין אִתְחַיְיבוּ בִּשְׁמָא קַדִּישָׁא מִסִּטְרָא דְתֵשַׁע סְפִירָן, וּמַלְכוּת כְּלִילָא דְכֻלְּהוּ, אַהֲבַת כְּלוּלֹתָיִךְ, הָא הָכָא אַנְפִּין עִגּוּלִין דִּלְעֵילָא, נְקִידִין בִּנְקוּדִין.

תיקוני זוהר תניינא רמח"ל - דא בסיומא

פָּתַח וְאָמַר "וְהַמַּשְׂכִּלִים יַזְהִרוּ כְּזֹהַר הָרָקִיעַ" (דניאל יב, ג). הַאי קְרָא סָתִים אִיהוּ וְלָא אִתְפְּרַשׁ. דְּאַף עַל גַּב דִּלְכַּמָּה סִטְרִין אִתְפְּרַשׁ וְכַמָּה מִילִין אִתְּמָרוּ בֵּיהּ, אֲבָל (דף קכה' עמוד א')  סְתִימוּ דִּילֵיהּ לְגוֹ קָאִים וַדַּאי וְיִתְגַּלֵּי הָשַׁתָּא וְכוּ'.

תָּא חֲזֵי, הַהוּא עִלַּת עַל כָּל הָעִלּוֹת סָתִים מִכָּל סְתִימִין דְּלָא אִשְׁתְּמוֹדָע וְלָא אִתְּפַס כְּלָל. בְּשַׁעְתָּא דְּבָעָא לְמֶעֱבַד יְקָרָא לִרְעוּתֵיהּ, מֵדִיד מְשִׁיחָן בִּנְהִירוּ דִּילֵיהּ וְאִלֵּין אִינוּן סְפִירָן. מַאי אִיהוּ? אֶלָּא כֻּלְהוֹ מִילִין דְּעָבִיד, מִנְּהִירוּ דִּילֵיהּ עָבִיד לְהוּ וַדַּאי. וְרָזָא דְּמִלָּה "רֹקַע הָאָרֶץ מֵאִתִּי" (ישעיהו מד, כד) מִי אִתִּי כְּתִיב. דְּהָא אֲפִילוּ כֻּלְהוֹ מִילִין דְּעָלְמָא תַּתָּאָה, כֹּלָּא מִנְּהִירוּ עִלָּאָה אִתְעֲבִיד. וְרָזָא דָּא יֵשׁ מֵאַיִן, מֵהַהוּא אַיִן עִלָּאָה דְּלָא אִתְיְדַע וְלָא אִתְּפַס כְּלָל.

תָּא חֲזֵי, בְּקַדְמִיתָא דְּכֹלָּא שִׁעֵר שִׁעוּרִין, וְרָזָא דָּא בּוֹצִינָא דְקַרְדִינוּתָא סָתִים בִּסְתִימוּ עֲבִיד מִילִין בְּדַרְגַּיְיהוּ. אֲבָל רָזָא דְּכֹלָּא "וְהַמַּשְׂכִּלִים יַזְהִרוּ כְּזֹהַר הָרָקִיעַ" (דניאל יב, ג), הָכָא אִשְׁתְּמוֹדָע רָזָא וַדַּאי. דְּהָא רְקִיעָא דָּא לְתַתָּא מִינֵּיהּ נָצִיץ נְצִיצוּ. אִי תֵּימָא דְּהַהוּא נְצִיצוּ אִיהוּ מִלָּה אַחֲרִינָא בַּר מֵרְקִיעָא? לָאו הָכֵי. אֶלָּא רְקִיעָא דְּאִתְפְּשַׁט לְאַנְהָרָא דָּא נְצִיצוּ דִּילֵיהּ מָטֵי לְמַאן דְּחָמֵי לֵיהּ. הָכִי אִינוּן סְפִירָן עִלָּאִין, דְּהָא נְצִיצוּ אִינוּן, דְּנָצִיץ מִמָּארֵי כֹּלָּא לְמֶעֱבַד עוֹבְדִין לְאִתְפַּשְׁטָא בְּכָל עָלְמִין. נְצִיצוּ דָּא לְעֵילָא עַל כֹּלָּא אִלֵּין אִינוּן סְפִירָן וְכֹלָּא אִיהוּ חַד בְּיִחוּדָא חַד. דְּהָא הַהוּא דִּלְגַו אִיהוּ (דף קכה' עמוד ב')  דְּעָבִיד כֹּלָּא בְּחֶסֶד דִּין רַחֲמִים דִּבְהוּ מְנַהֵג עָלְמִין. וּכְגַוְנָא דִרְקִיעָא לָהִיט בְּגַוְנוֹי וְאִשְׁתְּמוֹדָע לְעַיְינִין, הָכִי הַהוּא עִלַּת עַל כֹּלָּא נָצִיץ נְצִיצוּ נְהִירוּ דִּילֵיהּ לְאִתְפַּשְׁטָא לְמֶעֱבַד עוֹבְדִין בְּעָלְמָא לְרַחֲמֵי אוֹ לְדִינָא. כְּדֵין לָהִיט נְצִיצוּ וְאִשְׁתְּמוֹדָע בְּדַרְגָּא חֲדָא וְקָרֵינַן לֵיהּ כֶּתֶר. לָהִיט לִסְטַר אַחֲרָא וְאִשְׁתְּמוֹדָע בְּדַרְגוֹי וְקָרֵינַן לֵיהּ חָכְמָה. לָהִיט לִסְטַר אַחֲרָא וְאִשְׁתְּמוֹדָע בְּדַרְגוֹי וְקָרֵינַן לֵיהּ בִּינָה. וְהָכִי כֻּלְהוֹ לְפוּם עוֹבְדִין דְּעָבֵיד הַהוּא סָתִים דִּלְגַו, נָצִיץ נְצִיצוּ לְבַר. וְכֹלָּא בִּתְחוּמָא קָאִים בְּגִין הַהוּא בּוֹצִינָא דְקַרְדִינוּתָא דְּאָקִים מִילִין הָכֵי.

אִי תֵּימָא דְּאִית אֲתַר לְאֵילִין סְפִירָן? לָאו הָכֵי. אֶלָּא הַהוּא סָתִים מִכֹּלָּא לְפוּם עוֹבְדִין דְּעָבִיד הָכִי נְצִיצוּ אִתְנָצִיץ וְלָהִיט וְאִתְפַּשַּׁט בְּעוֹבָדוֹהִי דַּרְגִּין מִדַּרְגִּין לְשַׁלְּטָאָה בְּעוֹבְדִין לְתַתָּא כִּדְקָא יָאוּת. אֲבָל בְּהוּ תְּחוּמָא לָא אִשְׁתְּכַח, דְּלֵית אִינוּן מֻפְרָשִׁין מִבִּרְיָיהוֹן כְּלָל. אֲבָל לְפוּם עוֹבְדִין הָכִי תְּחוּמָא אִתְּמָר בְּהוּ וַדַּאי. וַאֲתַר אִשְׁתְּכַח לְמַאן דְּאִתְבְּרֵי מִינַּיְיהוּ, לְאִתְגַּלָּאָה תָּמָן. וְכֹלָּא אִיהוּ הָכֵי, דְּהַהוּא סָתִים מִכֹּלָּא בְּכֹלָּא אִשְׁתְּכַח, וְלָא אִתְגַּלְיָא בְּכֹלָּא אֶלָּא כַּמָּה דְּבָעֵי לְשִׁיעוּרָא דְּעָלְמִין וַדַּאי.

פָּתַח וְאָמַר "וְהַמַּשְׂכִּלִים יַזְהִרוּ כְּזֹהַר הָרָקִיעַ" (דניאל יב, ג). הַאי קְרָא סָתִים אִיהוּ וְלָא אִתְפְּרַשׁ. דְּאַף עַל גַּב דִּלְכַּמָּה סִטְרִין אִתְפְּרַשׁ וְכַמָּה מִילִין אִתְּמָרוּ בֵּיהּ, פתח ואמר זה המקרא סתום הוא ולא פורש, שאף על גב שכמה צדדים התפרש בעבר וכמה דברים נאמרו בו אֲבָל (דף קכה' עמוד א') סְתִימוּ דִּילֵיהּ לְגוֹ קָאִים וַדַּאי וְיִתְגַּלֵּי הָשַׁתָּא וְכוּ'. אבל סודו טמון בפנים ודאי ויתגלה עכשיו.

תָּא חֲזֵי, הַהוּא עִלַּת עַל כָּל הָעִלּוֹת סָתִים מִכָּל סְתִימִין דְּלָא אִשְׁתְּמוֹדָע וְלָא אִתְּפַס כְּלָל. בְּשַׁעְתָּא דְּבָעָא לְמֶעֱבַד יְקָרָא לִרְעוּתֵיהּ, מֵדִיד מְשִׁיחָן בִּנְהִירוּ דִּילֵיהּ וְאִלֵּין אִינוּן סְפִירָן. בוא וראה, ההוא עילת על כל העילות, סתום מכל הסתומים שלא נודע ולא נתפס כלל, בשעה שרצה לעשות כבוד לרצונו מדד שיעורי המשכות באורו ואלה הם ספירות. מַאי אִיהוּ? אֶלָּא כֻּלְהוֹ מִילִין דְּעָבִיד, מִנְּהִירוּ דִּילֵיהּ עָבִיד לְהוּ וַדַּאי. מה הם? אלא כל הדברים שעשה מאורו שלו עשה אותם ודאי, וְרָזָא דְּמִלָּה "רֹקַע הָאָרֶץ מֵאִתִּי" (ישעיהו מד, כד) מִי אִתִּי כְּתִיב. דְּהָא אֲפִילוּ כֻּלְהוֹ מִילִין דְּעָלְמָא תַּתָּאָה, כֹּלָּא מִנְּהִירוּ עִלָּאָה אִתְעֲבִיד. וזה סוד "רוקע הארץ מאתי" - "מי אתי" כתיב, שהרי אפילו כל הדברים שבעולם התחתון - הכל מהאור העליון נעשה. וְרָזָא דָּא יֵשׁ מֵאַיִן, מֵהַהוּא אַיִן עִלָּאָה דְּלָא אִתְיְדַע וְלָא אִתְּפַס כְּלָל. וסוד זה יש מאין, מאותו אין העליון שלא נודע ולא נתפס כלל.

תָּא חֲזֵי, בְּקַדְמִיתָא דְּכֹלָּא שִׁעֵר שִׁעוּרִין, וְרָזָא דָּא בּוֹצִינָא דְקַרְדִינוּתָא סָתִים בִּסְתִימוּ עֲבִיד מִילִין בְּדַרְגַּיְיהוּ. אֲבָל רָזָא דְּכֹלָּא בוא וראה בתחילת הכל שיער שיעורים וזה הסוד בוצינא דקרדינותא הסתום שבהעלם עשה הדברים במדריגותיהם. אבל סוד הכל "וְהַמַּשְׂכִּלִים יַזְהִרוּ כְּזֹהַר הָרָקִיעַ" (דניאל יב, ג), הָכָא אִשְׁתְּמוֹדָע רָזָא וַדַּאי. דְּהָא רְקִיעָא דָּא לְתַתָּא מִינֵּיהּ נָצִיץ נְצִיצוּ. כאן נודע הסוד בודאי שזה הרקיע הזה - למטה ממנו מנצץ התנוצצות. אִי תֵּימָא דְּהַהוּא נְצִיצוּ אִיהוּ מִלָּה אַחֲרִינָא בַּר מֵרְקִיעָא? לָאו הָכֵי. אֶלָּא רְקִיעָא דְּאִתְפְּשַׁט לְאַנְהָרָא דָּא נְצִיצוּ דִּילֵיהּ מָטֵי לְמַאן דְּחָמֵי לֵיהּ. ואם תשאל, שאותו התנוצצות הוא דבר אחר חוץ מהרקיע? לא כן אלה הרקיע שמתפשט להאיר - זו התנוצצות שלו המגיעה למי שרואה אותה. הָכִי אִינוּן סְפִירָן עִלָּאִין, דְּהָא נְצִיצוּ אִינוּן, דְּנָצִיץ מִמָּארֵי כֹּלָּא לְמֶעֱבַד עוֹבְדִין לְאִתְפַּשְׁטָא בְּכָל עָלְמִין. כך הן הספירות העליונות, שהרי ההתנוצצות הם, שמתנוצץ מאדון הכל לעשות מעשים שיתפשטו בכל העולמות. 

נְצִיצוּ דָּא לְעֵילָא עַל כֹּלָּא אִלֵּין אִינוּן סְפִירָן וְכֹלָּא אִיהוּ חַד בְּיִחוּדָא חַד. התנוצצות זו שלמעלה מעל הכל - אלה הם הספירות, וכולם הם אחד ביחוד אחד. דְּהָא הַהוּא דִּלְגַו אִיהוּ (דף קכה' עמוד ב')  דְּעָבִיד כֹּלָּא בְּחֶסֶד דִּין רַחֲמִים דִּבְהוּ מְנַהֵג עָלְמִין. שהרי ההוא שבפנים האין-סוף ב"ה, הוא שעושה הכל בחסד דין ורחמים שבהם מנהג העולמות. וּכְגַוְנָא דִרְקִיעָא לָהִיט בְּגַוְנוֹי וְאִשְׁתְּמוֹדָע לְעַיְינִין, הָכִי הַהוּא עִלַּת עַל כֹּלָּא נָצִיץ נְצִיצוּ נְהִירוּ דִּילֵיהּ לְאִתְפַּשְׁטָא לְמֶעֱבַד עוֹבְדִין בְּעָלְמָא לְרַחֲמֵי אוֹ לְדִינָא. וכמו שהרקיע לוהט בגווניו ונראה לעינים - כך אותו עילת הכל מנצץ התנוצצות אורו שלו להתפשט ולעשות מעשים בעולם לרחמים או לדין. כְּדֵין לָהִיט נְצִיצוּ וְאִשְׁתְּמוֹדָע בְּדַרְגָּא חֲדָא וְקָרֵינַן לֵיהּ כֶּתֶר. ואז לוהטת התנוצצות, ונודעת במדריגה אחת וקראנו לה כתר. לָהִיט לִסְטַר אַחֲרָא וְאִשְׁתְּמוֹדָע בְּדַרְגוֹי וְקָרֵינַן לֵיהּ חָכְמָה. לוהט לצד אחר ונודע במדריגתו ונקראת בשם חכמה, לָהִיט לִסְטַר אַחֲרָא וְאִשְׁתְּמוֹדָע בְּדַרְגוֹי וְקָרֵינַן לֵיהּ בִּינָה. לוהט לצד אחר ונודעת במדריגתה ונקראת בשם בינה. וְהָכִי כֻּלְהוֹ לְפוּם עוֹבְדִין דְּעָבֵיד הַהוּא סָתִים דִּלְגַו, נָצִיץ נְצִיצוּ לְבַר. וְכֹלָּא בִּתְחוּמָא קָאִים בְּגִין הַהוּא בּוֹצִינָא דְקַרְדִינוּתָא דְּאָקִים מִילִין הָכֵי. וכך כולם לפי המעשים שעושה ההוא הסתום מבפנים האין סוף ב"ה מתנוצץ התנוצצות לבחוץ, והכל עומד בתחומו בגלל אותו בוצינא דקרדינותא שמעמיד הדברים כך.

אִי תֵּימָא דְּאִית אֲתַר לְאֵילִין סְפִירָן? לָאו הָכֵי. ואם תשאל, שיש מקום לאלו הספירות? לא כך. אֶלָּא הַהוּא סָתִים מִכֹּלָּא לְפוּם עוֹבְדִין דְּעָבִיד הָכִי נְצִיצוּ אִתְנָצִיץ וְלָהִיט וְאִתְפַּשַּׁט בְּעוֹבָדוֹהִי דַּרְגִּין מִדַּרְגִּין לְשַׁלְּטָאָה בְּעוֹבְדִין לְתַתָּא כִּדְקָא יָאוּת. לא כך לא כך אלה ההוא הנעלם מהכל שהוא האין סוף בב"ה הוא לפי המעשים שעושה כך מתנוצצים ההתנוצציות, ולוהט ומתפשט במעשיו מדריגות ממדרגות לשלוט במעשים למטה כמו שראוי. אֲבָל בְּהוּ תְּחוּמָא לָא אִשְׁתְּכַח, דְּלֵית אִינוּן מֻפְרָשִׁין מִבִּרְיָיהוֹן כְּלָל. אֲבָל לְפוּם עוֹבְדִין הָכִי תְּחוּמָא אִתְּמָר בְּהוּ וַדַּאי. אבל בהם - לא נמצא גבול שהם אינם נפרדים מהבורא כלל, אבל לפי הפעולות ככה נמצא הגבול שנאמר בהם ודאי. וַאֲתַר אִשְׁתְּכַח לְמַאן דְּאִתְבְּרֵי מִינַּיְיהוּ, לְאִתְגַּלָּאָה תָּמָן. והמקום נמצא למה שנברא מהם להתגלות שם. וְכֹלָּא אִיהוּ הָכֵי, דְּהַהוּא סָתִים מִכֹּלָּא בְּכֹלָּא אִשְׁתְּכַח, וְלָא אִתְגַּלְיָא בְּכֹלָּא אֶלָּא כַּמָּה דְּבָעֵי לְשִׁיעוּרָא דְּעָלְמִין וַדַּאי. והכל כך הוא, שהוא הסתום מהכל האין סוף ב"ה, בכל נמצא ולא מתגלה בכל - אלה במה שצריך לשיעור העולמות ודאי.

קישור לדף זוהר תניינא

תפילה תצ"א: שם אדנות מעיד שכל הממשלות לאין שיעור הם שלו ית'. ו-א' שבראשה מעידה על יחודו המתפשט על הכל.

אֵל אֶחָד יָחִיד וּמְיֻחָד. אָדוֹן אַתָּה עַל כָּל הַמַּעֲשִׂים, וְשֵׁם אדנ"י מַרְאֶה אַדְנוּת שֶׁלְּךָ שֶׁאֵין קֵץ לְמֶמְשַׁלְתֶּךָ, שֶׁהֲרֵי לְכָל הַמַּדְרֵגוֹת סְפִירוֹת שֶׁלְּךָ יֶשׁ מֶמְשָׁלוֹת וּמֶרְכָּבוֹת. מֵהֶם שֶׁמִּתְפָּרְשִׁים בְּ-ג' בְּסוֹד ג' אָבוֹת שֶׁהֵם קְדֻשָּׁה מְשֻׁלֶּשֶׁת קָדוֹש, קָדוֹש, קָדוֹש, וּבְרָכָה מְשֻׁלֶּשֶׁת, יְ'בָרֶכְךָ יָ'אֵר יִ'שָּׂא. מֵהֶם מִתְפָּרְשִׁים לְ-ד' בְּ-ד' רַגְלֵי הַמֶּרְכָּבָה שֶׁהֵם ד' דְּגָלִים. מֵהֶם מִתְפָּרְשִׁים לְ-ה', כְּגוֹן "מֶרְכָּבוֹ אַרְגָּמָן", ר"ת א'וּרִיאֵל, רְ'פָאֵל, גַּ'בְרִיאֵל, מִ'יכָאֵל, נ'וּרִיאֵל. מֵהֶם לְשִׁשָּׁה, כְּגוֹן "שִׁשִּׁים גִּבּוֹרִים סָבִיב לָהּ", "וְשֵׁשׁ מֵאוֹת אֶלֶף רַגְלִי". וְכֵן לְשִׁבְעָה לִשְׁמֹנָה לְתִשְׁעָה וְלַעֲשָׂרָה וּלְכָל מִנְיָנִים שֶׁבָּעוֹלָם, הַכֹּל בְּסוֹד הַסְּפִירוֹת שֶׁלְּךָ, אֲבָל אַדְנוּת שֶׁלְּךָ כָּל הַמֶּמְשָׁלוֹת הֵם שֶׁלּוֹ, וְאֵין לָהֶם שִׁעוּר, אֶלָּא "וְאֵין קֵצֶה לְמַרְכְּבוֹתָיו". וְאוֹת א' שֶׁל שִׁמְךָ אֲדֹנָי מַרְאֶה עַל יִחוּד שֶׁלְּךָ, שֶׁבּוֹ אַדְנוּתְךָ מִתְפַּשֵּׁט עַל הַכֹּל, אֲדוֹן כָּל הַמַּעֲשִׂים.

אֶחָד יָחִיד וּמְיֻחָד, עֲנֵנוּ בְּיִחוּדְךָ וְאַדְנוּתְךָ תְּגַלֶּה עַל כָּל הָאָרֶץ כְּמוֹ שֶׁאֲנַחְנוּ מְקַוִּים לְיִחוּדְךָ בֶּאֱמֶת, יְהֹוָה אַל תְּאַחַר, לִישׁוּעָתְךָ קִוִּיתִי יְהֹוָה.